Villages

Rubha an t-Seann Eich
Rubha an t-Seann Eich

Aiginis

The Edge of the Headland: N. 'egg' - an edge; 'nes' - a headland

Garrabost

The Walled Farm: N. 'garth' - a wall or fence; 'bolstath' - a farm

Siulaisiadar

The name is from two N. words, the second of which is 'saetr' - a shieling. The first part is problematic, but is probably from 'sula' - a standing-stone. Although today there is not a standing-stone at Suilaisiadar there is a number immediately to the south, at Pabail and Garrabost, notably Na Tursainnean and A' Chlach Ghlas.

Geodha an t-Soithich
Geodha an t-Soithich

Na Fleisearan

The Splitting Rocks. The name relates to shelving rocks from which lintels were cut by use of sledge-hammers and wedges: N. 'flysar' - splitters.

Port nan Giùran

Port of Gills: G. 'giùran' - fish gills. In the early nineteenth century, members of the community were employed in the extraction of oil from the livers of whales, basking-sharks etc; hence the name is thought originally to have been Port nan Grùthan: G. 'grùthan' - a liver

Port Mholair

The Port of the East Beach: G. 'port' - a base from which fishing-boats operate; 'molair' is a contraction of two words: G. 'mol' - a shingle-beach; 'an ear' - eastern

Gob Eilligeadh
Gob Eilligeadh

An Àird

The Headland: G. 'àird' - a headland or promontory

Seisiadar

The Seaside Grazing: N. 'sja' - sea; 'saetr' - sheiling.

Pabail Uarach/Iarach

A contraction of N. "papa-byli" - a settlement of Papae (early Celtic clergy).

Suardail

The Grassy Dale: N. 'svarth' - grass or sward; 'dal' - a dale or glen. Alternatively, the first syllable may be 'suthr' - southern.

An Cnoc

The Hill: G. 'cnoc' - a hill